Polish American Congress Michigan Division leads the State of Michigan in celebrations of the 100th anniversary of Poland’s regained independence

The Polish American Congress Michigan Division, as a leading Polonian organization in the State was a host to numerous initiatives, projects and celebrations related to the 100th anniversary of Poland’s regained independence.

One of the biggest accomplishments of our division of PAC was creating billboards that were placed at two busy crossroads of Metro Detroit. The billboards educated commuters about Poland’s 100th anniversary of regained independence. The idea was originated by the late Dr. Thaddeus Radzilowski (President of the “Piast Institute”). After his untimely passing, PAC-Michigan decided to make this reality. The billboard created by PAC-MI read: “100 years of Poland’s Regained Independence. 1918-2018. Thank You America! We honor Armistice Day November 11 PAC of Michigan”. The wording was placed on a white and red background, and featured the Polish and American flags. One of the billboards (a digital one) was placed on Hall Road, just east of Van Dyke; the other one on E.14 Mile Rd., near Dequindre Rd. Commuters were able to see the billboards throughout November and part of December.

Just as the billboards were created to educate the public about Poland’s history, another project served as a similar tool. Our division published a special pamphlet “Poland’s Road to Independence” which featured facts leading up to the historical date of November 11, 1918, and featured key historical figures who had the biggest impact on Poland’s regaining independence. The booklet was distributed at various events, often during non-Polonian social gatherings.

The Polish American Congress – Michigan Division has also produced colorful pins, bumper stickers and decals- memorabilia for our members and the general public, to display or wear proudly, as a patriotic gesture and another way of educating the public.

The centennial was also the theme of this year’s Polish Day Parade in Hamtramck on Labor Day, which PAC-MI sponsors annually, and was highlighted with a beautiful themed float for many to view.

The culmination of our year-long celebrations came on November 11, when our Division hosted an elegant banquet at the American Polish Cultural Center in Troy, MI. Representatives of almost all Polish-American organizations were present, as well as dignitaries from U.S. and Canada. Mr. Richard Walawender, recently appointed Honorary Consul of Poland in Detroit, gave the banquet’s keynote address. A State Senator, a Michigan Congressman, and the Michigan Governor’s Office, presented tributes and Proclamations. The event’s program also included presentations by the Polish Scouting Organization of Michigan, “Rodacy” Polish Folk Ensemble and Adam Mickiewicz Polish Language School (whose students depicted roles of famous Polish historical figures). Among other points of the program, the award-winning choir “Filarets” performed a variety of patriotic songs, particularly the Legionnaire ones of that era, inviting guests to join in the singing. Including all program participants and guests, we had well over 300 persons in attendance.

Interesting exhibits accompanied the banquet festivities. Dariusz Klepko (of Polish American Numismatic Society of Michigan) along with his daughter, Julia, prepared a display “The Greatest Poles and other Leaders who helped free Poland 100 years ago” which featured numismatic related items. “12 Heroes of Polish Independence” was a special display (created with the help of the Polish-Slavic Credit Union in NY) presenting the most instrumental figures in the fight for Poland’s independence. Zdzislaw Foryś shared many items from his private collection of Jozef Pilsudski memorabilia, while Jerzy Barycki, President of Polish Canadian Congress – Windsor-Chatham Chapter, shared a power point presentation “Polish Army Camp in Canada during World War I”.

Kudos go to the banquet committee, under the chairmanship of Ann Bankowski, for working tirelessly to make this event a great success!

Condolences to the Family of Former President George H.W. Bush

 

As President of the Polish American Congress, and on behalf of the PAC Executive Committee, our PAC members, Polish Americans throughout our great country, as well as our many friends, I extend my deepest sympathies to the President George H.W. Bush Family upon his passing.

The death of the 41st President of the United States brings to mind the many times President Bush supported Poland’s quest for freedom.

As we say farewell to a decorated World War II veteran, as well as a consistent fighter for freedom during the Cold War, I wish to thank President Bush for his support of the Solidarity Movement that resulted in Poland becoming free in 1989.

Polish Americans stand in unity with Andrzej Duda, President of the Republic of Poland, who recently noted after President Bush’s passing the following words spoken during the Solidarity era. These words ring true today as they did in 1989:

“Today, to those who think that hopes can forever be suppressed, I say: Let them look at Poland. To those who think that freedom can be forever denied, I say: Let them look at Poland. And to those who think that dreams can be forever repressed, I say: Look at Poland! For here in Poland, the dream is alive.”

During his long career in public service, Mr. Bush traveled to Chicago and visited the Polish National Alliance headquarters. He was warmly received. As Vice President, Mr. Bush also attended the funeral wake for Aloysius Mazewski, Polish American Congress and Polish National Alliance President. For his genuineness and caring support, we are very grateful.

Sincerely,

Frank J. Spula

President, Polish American Congress

PAC Michigan to host a Celebration of 100th Anniversary of Poland’s Regained Independence

 

“Dywizjon 303” to be screened in Detroit

Kontrast Entartainment invites you to the screening of a movie “Dywizjon 303. Prawdziwa Historia” (“Squadron 303”).

The film, directed by Denis Delić, will be screened on Sunday, October 7, at AMC Forum 30 in Sterling Heights (44681 Mound Rd) at 4:00 pm.  Tickets are available for purchase at Srodek’s Campau Quality (Hamtramck), American Polish Cultural Center (Troy) and on-line at brownpapertickets.com.

Based on true story, the film tells the story of the highly regarded fighter squadron, in which served mainly soldiers from Poland, in the history of aerial combat and their heroic defense of England during World War II, Battle of Britain against Nazi attacks.  The 303 Squadron shot three times more Luftwaffe planes than any other allied squadrons.

The film features most popular Polish actors, including Maciej Zakościelny, Piotr Adamczyk and Antoni Krolikowski.

The screenplay for the movie was inspired by a book written by Polish famous writer, journalist and adventurer, Arkady Fiedler.  He wrote 32 books that have been translated into 23 languages and sold over 10 million copies in total.  He wrote books about his travels (including Mexico, Indochina, Brazil, Madagascar, West Africa, Canada and United States), documenting cultures, customs and natural wonders.

“Dywizjon 303” (“Squadron 303”) was his most famous book.  It was written in 1942 and sold over 1.5 million copies.

For more information about upcoming screening of “Dywizjon 303” movie, please call: 248-707-0577 lub 248-396-1370.

Polish Day Parade 2018

The annual Polish Day Parade organized by the Polish American Congress Michigan Division Polish Day Parade Committee took place on Labor Day, September 3, in downtown Hamtramck.

For more pictures visit our Facebook page:

https://www.facebook.com/Polish-American-Congress-Michigan-Division-241433862578705/

 

PAC-MI QUARTERLY MEMBERSHIP MEETING – SEPTEMBER 10

The Polish American Congress Michigan Division invites all its members and delegates to a Quarterly Membership Meeting.  It will take place on Monday, September 10, at 7:00 pm, at the PAC-MI Headquarters in Hamtramck, MI (11333 Joseph Campau, Hamtramck, MI 48212).

“Polskie getta” to kłamstwo historyczne. Wezwij do jego usunięcia! Apel Reduty Dobrego Imienia – Polskiej Ligii przeciw Zniesławieniom

Szanowni Państwo!

“Polskie getto” to oczywisty błąd zarówno historyczny, jak i językowy, kojarzący Polaków ze zbrodniami niemieckimi. “Polskie getta” nigdy nie istniały, ponieważ Polacy nie mieszkali w wydzielonych, odizolowanych częściach miast. To również nie Polacy tworzyli getta dla obywateli innych narodowości czy wyznań, choć i tak właściwym atrybutem w tym przypadku jest narodowość ludności zamieszkującej getto. Spośród wielu portali, które wzywaliśmy do poprawienia tej błędnej i zniesławiającej frazy, kilka pozostało przy swoim stanowisku.

Oto one:
Amerykański portal timesrecordnews.com promuje książki o tematyce Holokaustu. Z artykułu nie dowiemy się o Niemcach.
Brytyjski magazyn unbound.com, opisuje powojenne losy zbrodniarza Auschwitz, Josefa Mengele.
Lokalny amerykańskie media marblehead.wickedlocal.com, relacjonują spotkanie uczniów szkoły w Marblehead z ocalałą z Holokaustu.
Portal francuskiej fundacji artystycznej blouinartinfo.com, przedstawia twórczość inspirowaną losem prześladowanych.

Poniżej publikujemy wzór listu w języku angielskim oraz jego robocze tłumaczenie na język polski. Prosimy użyć w korespondencji wersji w języku angielskim.

Szanowni Państwo!

W artykule na Państwa stronie internetowej po linkiem …………………………….. znalazło się zniesławiające, uderzające w dobre imię Polski i fałszujące historię sformułowanie „Polskie getto” w odniesieniu do żydowskiego getta w okupowanej Polsce.

Podobnie jak podczas II Wojny Światowej nie było „polskich obozów śmierci”, tak też nie było „polskich gett”. Getta, w których niemieccy okupanci przetrzymywali ludność żydowską, organizowane były na ziemiach polskich, gdyż w miejscowościach przedwojennej Rzeczpospolitej znajdowały się największe skupiska ludności żydowskiej w Europie.

Nie istnieje racjonalne uzasadnienie dla używania określenia „polskie getto”. Taki  skrót myślowy jest bardzo mylący,  gdyż ani mieszkańcami, ani twórcami osiedli, jakimi były getta, nie byli przedstawiciele narodowości polskiej. Byli wśród nich co prawda obywatele polscy (narodowości żydowskiej), jednak nie ze względu na polskie obywatelstwo, lecz na żydowską narodowość. Mało tego, Polska jako państwo podczas II Wojny Światowej nie istniała – część jej terytorium zostało  włączone do Rzeszy, a na pozostałym obszarze utworzono tzw. Generalne Gubernatorstwo, twór administracyjny całkowicie podporządkowany III Rzeszy, które nie było samodzielnym bytem politycznym uznawanym na arenie międzynarodowej. Stąd przymiotnik „polski” używany dla określenia gett przeznaczonych dla ludności żydowskiej całkowicie nie ma racji bytu.

Właściwe odniesienie do tworzonych przez Niemców gett żydowskich brzmi następująco:
– Żydowskie getto założone przez Niemców w okupowanej przez Niemców Polsce
– Żydowskie getto założone przez Niemców na okupowanych przez nazistów
– Żydowskie getto w okupowanej przez Niemców Polsce
– Żydowskie getto w okupowanej Polsce

W związku z powyższym przyłączam się do wezwania Polskiej Ligii Przeciw Zniesławieniom do usunięcia wyrażenia „Polish ghetto” ze strony będącej pod Państwa administracją.

Z wyrazami szacunku,
(prosimy podać własne imię i nazwisko)

DO WKLEJENIA DO WIADOMOŚCI –timesrecordnews.com

Odbiorca:tedbuss@hotmail.com
Tytuł wiadomości (jeden do wyboru):
A request to remove defamatory content
Historical error in your article
I don’t agree!
Request for correction on your website
Please, delete the error
There was no Polish ghettos in occupied Poland
lub inny, stworzony przez Państwa

Treść wiadomości:Dear Sir,

I do inform you that despite a previous appeal by the Polish League Against Defamation regarding your statement “Polish ghetto”, it apears in the following article: https://www.timesrecordnews.com/story/opinion/2018/06/28/books-give-us-pause-thankful/741945002/. Such phrases are libellous, harmful to the good name of Poland, and historically false.

Just as there were no “Polish death camps” during World War 2, “Polish ghetto” is a misnomer as well. The ghettos in which the German occupiers forcefully detained the Jewish population were set up on Polish territory because the pre-War Poland was Europe’s largest Jewish Diaspora.

There are no reasonable grounds to use the phrase “Polish ghetto”. Even if considered a sort of verbal shortcut, it is very misleading, as neither the population of the ghettos, nor their creators, were of Polish nationality. While we could find some Polish citizens (of Jewish origin) among them, they were confined within the ghetto walls because of their Jewish roots, not because of their citizenship. But that is not all. Poland did not exist as an independent state during World War 2, as some of its territory had been annexed to Germany, and the remaining part came under the so-called General Government, an administrative entity completely subject to the German Reich. Therefore, the adjective “Polish” used with reference to WW2 Jewish ghettos is absolutely unfounded.

The proper reference to the Jewish ghettos set up by Germans therefore is as follows:
– Jewish ghetto set up by Germans in German-occupied Poland
– Jewish ghetto set up by Germans in Nazi-occupied
– Jewish ghetto in German-occupied Poland
– Jewish ghetto in Nazi-occupied Poland

I therefore wish to endorse the request by the Polish League Against Defamation and urge you to remove the defamatory expression “Polish ghetto” from the website under your administration.

Faithfully

DO WKLEJENIA DO WIADOMOŚCI – unbound.com

Odbiorca:arifa@unbound.com
Tytuł wiadomości (jeden do wyboru):
A request to remove defamatory content
Historical error in your article
I don’t agree!
Request for correction on your website
Please, delete the error
There was no Polish ghettos in occupied Poland
lub inny, stworzony przez Państwa

Treść wiadomości:Dear Sir of Madam,

I do inform you that despite a previous appeal by the Polish League Against Defamation regarding your statement “Polish ghetto”, it apears in the following article: https://unbound.com/boundless/2018/07/06/jo-glanville-on-josep-mengele/. Such phrases are libellous, harmful to the good name of Poland, and historically false.

Just as there were no “Polish death camps” during World War 2, “Polish ghetto” is a misnomer as well. The ghettos in which the German occupiers forcefully detained the Jewish population were set up on Polish territory because the pre-War Poland was Europe’s largest Jewish Diaspora.

There are no reasonable grounds to use the phrase “Polish ghetto”. Even if considered a sort of verbal shortcut, it is very misleading, as neither the population of the ghettos, nor their creators, were of Polish nationality. While we could find some Polish citizens (of Jewish origin) among them, they were confined within the ghetto walls because of their Jewish roots, not because of their citizenship. But that is not all. Poland did not exist as an independent state during World War 2, as some of its territory had been annexed to Germany, and the remaining part came under the so-called General Government, an administrative entity completely subject to the German Reich. Therefore, the adjective “Polish” used with reference to WW2 Jewish ghettos is absolutely unfounded.

The proper reference to the Jewish ghettos set up by Germans therefore is as follows:
– Jewish ghetto set up by Germans in German-occupied Poland
– Jewish ghetto set up by Germans in Nazi-occupied
– Jewish ghetto in German-occupied Poland
– Jewish ghetto in Nazi-occupied Poland

I therefore wish to endorse the request by the Polish League Against Defamation and urge you to remove the defamatory expression “Polish ghetto” from the website under your administration.

Faithfully

DO WKLEJENIA DO WIADOMOŚCI –marblehead.wickedlocal.com

Odbiorca:marblehead@wickedlocal.comcstevens@wickedlocal.com
Tytuł wiadomości (jeden do wyboru):
A request to remove defamatory content
Historical error in your article
I don’t agree!
Request for correction on your website
Please, delete the error
There was no Polish ghettos in occupied Poland
lub inny, stworzony przez Państwa

Treść wiadomości:Dear Sir or Madam,

I do inform you that despite a previous appeal by the Polish League Against Defamation regarding your statement “Polish ghetto”, it apears in the following article: http://marblehead.wickedlocal.com/news/20180619/schindlers-list-survivor-passes-memory-torch-to-marblehead-studentsSuch phrases are libellous, harmful to the good name of Poland, and historically false.

Just as there were no “Polish death camps” during World War 2, “Polish ghetto” is a misnomer as well. The ghettos in which the German occupiers forcefully detained the Jewish population were set up on Polish territory because the pre-War Poland was Europe’s largest Jewish Diaspora.

There are no reasonable grounds to use the phrase “Polish ghetto”. Even if considered a sort of verbal shortcut, it is very misleading, as neither the population of the ghettos, nor their creators, were of Polish nationality. While we could find some Polish citizens (of Jewish origin) among them, they were confined within the ghetto walls because of their Jewish roots, not because of their citizenship. But that is not all. Poland did not exist as an independent state during World War 2, as some of its territory had been annexed to Germany, and the remaining part came under the so-called General Government, an administrative entity completely subject to the German Reich. Therefore, the adjective “Polish” used with reference to WW2 Jewish ghettos is absolutely unfounded.

The proper reference to the Jewish ghettos set up by Germans therefore is as follows:
– Jewish ghetto set up by Germans in German-occupied Poland
– Jewish ghetto set up by Germans in Nazi-occupied
– Jewish ghetto in German-occupied Poland
– Jewish ghetto in Nazi-occupied Poland

I therefore wish to endorse the request by the Polish League Against Defamation and urge you to remove the defamatory expression “Polish ghetto” from the website under your administration.

Faithfully

DO WKLEJENIA DO WIADOMOŚCI –
blouinartinfo.com

Odbiorca:support@artinfo.com; generalinfo@artinfo.com
Tytuł wiadomości (jeden do wyboru):
A request to remove defamatory content
Historical error in your article
I don’t agree!
Request for correction on your website
Please, delete the error
There was no Polish ghettos in occupied Poland
lub inny, stworzony przez Państwa

Treść wiadomości:Dear Sir or Madam,

I do inform you that despite a previous appeal by the Polish League Against Defamation regarding your statement “Polish ghetto”, it apears in the following article: http://www.blouinartinfo.com/news/story/3086367/the-evolution-of-michal-rovnerSuch phrases are libellous, harmful to the good name of Poland, and historically false.

Just as there were no “Polish death camps” during World War 2, “Polish ghetto” is a misnomer as well. The ghettos in which the German occupiers forcefully detained the Jewish population were set up on Polish territory because the pre-War Poland was Europe’s largest Jewish Diaspora.

There are no reasonable grounds to use the phrase “Polish ghetto”. Even if considered a sort of verbal shortcut, it is very misleading, as neither the population of the ghettos, nor their creators, were of Polish nationality. While we could find some Polish citizens (of Jewish origin) among them, they were confined within the ghetto walls because of their Jewish roots, not because of their citizenship. But that is not all. Poland did not exist as an independent state during World War 2, as some of its territory had been annexed to Germany, and the remaining part came under the so-called General Government, an administrative entity completely subject to the German Reich. Therefore, the adjective “Polish” used with reference to WW2 Jewish ghettos is absolutely unfounded.

The proper reference to the Jewish ghettos set up by Germans therefore is as follows:
– Jewish ghetto set up by Germans in German-occupied Poland
– Jewish ghetto set up by Germans in Nazi-occupied
– Jewish ghetto in German-occupied Poland
– Jewish ghetto in Nazi-occupied Poland

I therefore wish to endorse the request by the Polish League Against Defamation and urge you to remove the defamatory expression “Polish ghetto” from the website under your administration.

Faithfully

 

PIAST INSTITUTE MOURNS THE PASSING OF DR. THADDEUS RADZILOWSKI

Today, Piast Institute, our Polish-American family, and our Hamtramck community lost a great leader in the passing of Dr. Thaddeus C. Radzilowski. Earlier today, July 20th, he passed away surrounded by loved ones.

Dr. Radzilowski was a highly accomplished historian and academic studying Poland and Central and Eastern Europe, producing countless manuscripts on these important topics. Over the course of his rich academic career he has taught at University of Michigan, Madonna University, Heidelberg College, and Southwest Minnesota State University. He also served as the President of St. Mary College. Over the years, he not only educated thousands of American students about Polish and Central European history, he also mentored many of them and fostered countless community leaders.

In 2003, Dr. Radzilowski co-founded the Piast Institute with Virginia Skrzyniarz. It quickly became the largest Polish-American think tank in the United States. As President of Piast, Dr. Radzilowski has focused the organization as a major research center, one of U.S. Census Information Centers, and as a representative of Poland and Polish-Americans in the United States, with worldwide network of accomplished fellows. Under his leadership, the Institute produced position papers, school curricula, research reports, conducted surveys, organized conferences and exhibits, and was very involved in the life of American Polonia. He also cultivated many relationships with Polish universities and institutions.

Over the years, Dr. Radzilowski received many awards for his academic work, community involvement, and leadership. He was a corresponding member of the Polish Academy of Sciences (PAN). He served as an advisor and consultant to the U.S. Commission on Civil Rights and the U.S. Bureau of the Census and was a member of the Ford Foundation Commission on Ethnicity on American Life. In 1999, the President of Poland presented Dr. Radzilowski with the Cavaliers Cross of the Polish Order of Merit for distinguished contributions to the dissemination of Polish culture in the world.

In addition to his contributions to preserving Polish heritage in the U.S., Dr. Radzilowski was an American patriot, a veteran of the U.S. Armed Forces who served his country in Vietnam.

Those who knew Dr. Radzilowski well will miss him for his charm, his sense of humor, his countless stories, his sharp mind, and his infectious cheerfulness.

Dr. Radzilowski is survived by his wife, Kathleen, three sons, John, Paul and Stefan, grandchildren Radek and Diana, sisters Fran and Cynthia, and brothers, Norbert and Fred.

Details on a celebration of Dr. Thaddeus Radzilowski’s life will be announced shortly. Please direct any questions to the Executive Vice President of the Piast Institute Virginia Skrzyniarz,Skrzyniarz@piastinstitute.org or (313) 733-4535.

PACMI to Present Scholarship Recipients

HAMTRAMCK, MI – On Wednesday, August 1, 2018, the Polish American Congress of Michigan (PACMI) Scholarship Fund will host its annual Fund Raiser / Dinner, during which 2018 PACMI Scholarship Recipients will be presented.  The event will take place at Krakus Restaurant in Detroit (12900 Joseph Campau).  Doors open at 5:30 pm; dinner served at 6:00 pm.  Suggested contributions: $30.00 per person (contributions in excess of $20.00 are tax deductible).  For a contribution of $250.00 or more towards the Scholarship Fund, each donor will receive a document of their contribution.  Reservations can be made by July 25, by calling 313-365-9400 or 586-751-8168.

POLISH AMERICAN CONGRESS MICHIGAN DIVISION INVITES TO POLISH NOVENA AT STE. ANNE DE DETROIT

HAMTRAMCK, MI – St. Anne De Detroit Church, located near Ambassador’s Bridge in Detroit, dates back to Cadillac’s settling of Detroit in 1701, and it’s considered the second-oldest continuously operating Roman Catholic parish in the U.S.  The current Neo-Gothic structure, the parish’s 8th church building, dates to 1886 and is listed on the National Register of Historic Places.

What was once Detroit’s signature French-language parish – the old school building has the name “Ecole Ste. Anne” carved into it – now has a growing, vibrant, primarily Hispanic congregation.

But once a year, for 10 days, the church becomes a site for Ethnic Novena, catered to the diverse community of Metro Detroit.

On Wednesday, July 25, a Polish Novena will be held, with Bishop Robert Fisher as Presider, and featuring award-winning Filarets Choir.  Knights of Columbus, Polish dance groups will also be featured.  We encourage all Polish American local organizations to come with their banners to be represented in the Novena opening procession.  The Polish American Congress Michigan Division acts as the coordinator of the Polish Novena.

Refreshments will be served after the Novena at the Parish Hall.

St. Anne De Detroit Church: 1000 St Anne St, Detroit, MI 48216.  Visit www.ste-anne.org for more information.